CROESO-I-CYMRU aneb VÍTEJTE VE WALESU – 1. část
Poslední část své letošní dovolené jsem strávil ve Walesu. Cestovní kancelář slibovala putování zemí stovek hradů a nelhala. Těch hradů (ale i dalších zajímavých míst) jsme sice neprolezli stovku, ale stály za to. Tolik schodů nahoru a dolů jsem snad v životě nezdolal. A protože erbovním zvířetem Walesu je drak, soudím, že tohle povídání se pro Sharkanův deníček docela hodí.
Zdařilý výpěstek velšského draka.
Návštěvník zvyklý na české, francouzské nebo německé hrady a zámky možná nad těmi velšskými ohrne nos (vesměs jsou to totiž slušně zakonzervované ruiny), ale milovníci hradní romantiky si tu rozhodně přijdou na své, zvlášť když mohou volně courat a fotit a nekafrá jim do toho nějaký místní průvodce. A přičteme-li k tomu další krásy velšských měst i venkova, není co řešit a nezbývá, než se do Walesu vydat, i kdyby tam nastokrát hrozila nákaza prasečí chřipkou. Podívejte se sami, co všechno tam mají, většinou vzorně popsané na naučných cedulích v angličtině i velštině:
Cas-Gwent – hrad Chepstow
Chepstow zvenčí. Foto © Jago 2009
Chepstow zevnitř. Foto © Jago 2009
Je to jeden z nejstarších zachovalých velšských (a také britských) hradů, střežící hranice s Anglií. Nechal jej postavit Vilém Dobyvatel již v roce 1067.
Abaty Tyndyrn – opatství Tintern
Opatství Tintern. Foto © Jago 2009
Opatství bylo založeno 9. května 1131 a byl to druhý cisterciácký klášter v Británii. Zrušil ho Jindřich VIII v roce 1536. Stavba poté chátrala, ale již počátkem 20. století začaly záchranné práce a dnes je to významná národní památka.
Trefynwy – Monmouth
Zbytky hradu v Monmouth. Foto © Jago 2009
Monmouth je hlavní město stejnojmenného hrabství v jihovýchodním Walesu. Tamní hrad byl založen v roce 1067, ale moc toho z něj nezbylo. Narodil se zde Jindřich V.
Monmouth – most přes řeku Monnow. Foto © Jago 2009
Městem protéká řeka Monnow, jejíž břehy spojuje most, jediný tohoto typu, který se v Británii dochoval. Postaven byl jako součást městského opevnění kolem roku 1270.
Castell Rhaglan – hrad Raglan
Hrad Raglan – celkový pohled. Foto © Jago 2009
Hrad Raglan. Foto © Jago 2009
Raglan byl založen už ve 12. století, ale to, co je z něj dneska k vidění, pochází ze století 15. a 16. Hrad byl zničen po dlouhém obléhání za občanské války v 17. století a až do 20. století to byla pitoreskní ruina, poté byl vylepšen do současné podoby.
Dubisko u hradu Raglan. Foto © Jago 2009
Nedaleko hradu roste tento dub, který jsem vyfotil Bohdanovi pro radost. Není jasné, jak drží v zemi, a docela se divím, že ještě stojí.
Caerllion – Caerleon
Římský amfiteátr v Caerleonu. Foto © Jago 2009
Také ve Walesu se ve starověku usídlili Římané. V Caerleonu si vybudovali pevnost, v níž byla posádkou II. legie Augusta. A protože i vojákovi je třeba zábavy, postavili zde kromě lázní a dalších staveb i vojenský amfiteátr. Moc toho z něj nezbylo, že?
Jánošík ve Walesu? Foto © Jago 2009
Když jsme projížděli kolem této sochy, někteří účastníci zájezdu volali „Hele, Jánošík“. Při pěší obhlídce jsme zjistili, že je to socha krále Artuše, vysochaná Šárkou Váchovou z České republiky na tamním sochařském sympoziu v roce 2003. A proč zrovna Artuš? Inu proto, že dávná tradice kladla jeho sídlo právě sem.
Castell Caerffili – hrad Caerphilly
Hrad Caerphilly z dálky. Foto © Jago 2009
Caerphilly je starý normanský hrad ze 13. století (druhý největší po Windsdoru), vtipně umístěný přímo v centru stejnojmenného města na ostrově uprostřed jezera, vzniklého přehrazením řeky Nant Gledwr.
Hrad Caerphilly zblízka. Foto © Jago 2009
I když hrad přežil vcelku bez úhony velšskou rebelii začátkem 15. i občanskou válku v 17. století, pro bydlení už se moc nehodil a postupně chátral.
Hrad Caerphilly po dešti. Foto © Jago 2009
Ale již ve 2. polovině 18. století jej jeho majitelé začali opravovat a udržovat. V roce 1950 byl věnován vládě a dnes je za pár liber přístupný návštěvníkům (i oženit se je tu možno) a vypadá pěkně i za takovéhoto nepříjemného počasí.
Šikmá věž na hradě Caerphilly. Foto © Jago 2009
Hradní kuriozitou je šikmá jihovýchodní věž, vysoká 20 metrů. Její odklon od svislé osy činí 3 metry a prý překonává i šikmou věž v Pise. Vedou se diskuse o tom, zda to nachýlení způsobila vojska parlamentu v roce 1648, nebo zda je prostě důsledkem sesedání podloží.
Castell Caerdydd – hrad Cardiff
Hrad v Cardiffu – pohled z parku Bute. Foto © Jago 2009
Cardiff je hlavní město Walesu a jeho hrad je tudíž přiměřeně monumentální. Stojí v centru města, ale v době naší návštěvy byl bohužel obklopen stavebními zátarasy a masami turistů, takže jsem zvolil idyličtější pohled z přilehlého parku Bute.
Hrad v Cardiffu – Keep. Foto © Jago 2009
Areál mezi mohutnými hradbami tvoří rozsáhlá zatravněná plocha, jíž vévodí tzv. normanský keep tj. pevnost, postavená kolem roku 1091 na místě původního římského opevnění.
Hrad Cardiff – romantická představa o středověku. Foto © Jago 2009
Další část areálu tvoří viktoriánské sídlo, postavené podle romantických představ o středověkých hradech, které panovaly v 19. století. Uvnitř je velmi pěkné muzeum, jehož místnosti jsou zařízeny ve stylu viktoriánské „retrogotiky“.
Konec první části.
««« Předchozí text: Letní deprese Následující text: CROESO-I-CYMRU aneb VÍTEJTE VE WALESU – 2. část »»»
Jago | 12.8.2009 St 18:05 | Toulky | trvalý odkaz | tisk
Komentáře k textu
Rss komentářů tohoto textu - Formulář pro nový komentářU komentářů prosím o dodržování těchto několika pravidel:
1. Nevkládejte vulgární komentáře, budeme je mazat.
2. Respektujte anonymitu ostatních.
3. Oslovujte ostatní jmény nebo přezdívkami, které si sami zvolili.
4. Komentáře pište k tématu. Nesouvisející komentáře mohou být vymazány.
Pěkné hrady. K těm kamenným zdem se moc hezky hodí popínavé růže
A trávu mají krásně zelenou, však jim tam mnohem častěji někdo zalívá
Jenom kdyby místní obyvatelé mluvili lidsky, velšský dialekt je hrozná věc ![]()
[2] Aneris :Mám dojem, že s velštinou je to jako s irštinou – je to národní jazyk, ale pramálo lidí v něm skutečně denně komunikuje. Pamatujete se na Perný den? Tam byly pro toho TV moderátora největším trestem noční zprávy ve velštině… Pokud jsi měla na mysli tamní dialekt angličtiny, tak soudím, že to není tak zlé. Když na mě obyvatelstvo mluvilo pomalu a v jednoduchých větách, docela jsem jim rozuměl.
[3] Jago : Na jazykovce jsme před lety měli jednoho lektora, rodilého Welšana. Když spustil v tom „svém“ jazyce, nerozuměli jsme ani slovo ![]()
[4] Aneris : A to mluvil anglicky nebo velšsky? A nebyl on odtud: Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyr
Teda, z toho dýchá historie… A krásný dub, děkuji za něj. ![]()
Pekné hrady. Také strašidliakovité
Krásna zelená, pekné fotky. Najviac sa mi páči fotka Chepstow zevnitř.
„Zdařilý výpěstek velšského draka“ Pekný. ale mne sa zdá, že aj ten náš pan domácí drak je docela zdařilý výpěstek
![]()
SV napsal/a: >>pan domácí drak je docela zdařilý výpěstek <<
![]()
Náhodou jsem byla taky letos ve Walesu (a v severním Devonu). Ze zmíněných míst jsem byla jen v Cardifu a v onom vojenském římském amfiteátru, takže je to pro mě obahcení. Ale ono…. ve Skotsku, Walesu i Irsku mají hrad či zřícené opatství či obrkatedrálu na každém rohu….. tam se člověk nesplete. Hezký je to tam všude. A ty parky (se starými stromy)! A to pobřeží!….. jsem zvědavá na další pokračování…..jak se shodneme v dojmech.
Co se týče jazyka, doporučuji průvodce cadifského hradu. Tak krásnou Royal English jsem snad nikdy neslyšela. Tam rozuměli skoro všemu i začátečníci. A welštinou prý tam skoro nikdo normálně nemluví a málokdo jej doopravdy zná. Je to prý hodně těžký a špatně vyslovitelný jazyk. Když nám pan domácí (bydleli jsme v rodině) říkal, jak se řeknou třeba vlasy, myslela jsem si, že si jen odkašlal. Ty dvojjazyčné nápisy tam mají zřejmě z důvodu patriotismu, který mají silný vůči Angličanům jak Skotové, Irové, tak Welšani.
[13] Lenka : V Devonu a vlastně v celém Cornwallu jsem byl před dvěma roky také a překvapilo mě, že tam se mluví „cornish“, což je další z keltských jazyků. Až do té doby jsem si myslel, že mezi ně patří jen irština, velština a gaelština, a ono ne…
S tím velšským patriotismem je to docela zajímavé. Když se v devadesátých letech minulého století domáhali svého parlamentu Skotové, Velšané prý podobné tendence vůbec neměli a parlament jim byl téměř vnucen. Vznikla tak zajímavá situace – všechny součásti Spojeného království mají své parlamenty, jen Anglie ne.
ad 13: No, na nás asi nikdo cornish nezkoušel, my jsme vždycky rádi, když se dorozumíme anglicky.
Takže to je pro mě také novinka, i když v Cornwallu jsem taky už byla. Já právě tahle historická fakta (i když bych je měla znát) pouštím jedním uchem tam, druhým ven, ale pamtuji si zážitky s lidmi. Jednou se někdo z mých známých spletl a řekl Welšanovi (mně se to s tím dvojitým W zdá výstižnější): angličtina-váš rodný jazyk…... a onen Welšan sebou dotčeně trhl, že to není jejich rodný jazyk, že mají welštinu. Ale když se jich pak člověk zeptá, jestli tím mluví, nebo jestli to někdo umí….. řeknou pár slov a pak že je to moc složité a že je to i pro ně těžké, že mluví raději jednoduchou angličtinou. Takže tak nějak.
[15] Lenka : Ano, podobnou zkušenost jsem učinil s irštinou v Irsku. Zato ve Skotsku jsem nápisů v gaelštině moc neviděl, ale možná už se to za tu dobu, co jsem tam nebyl, změnilo.
[15] Lenka : Nedalo mi to a podíval jsem se do Slovníku spisovného jazyka českého, jak to s tím Walesem a jeho odvozeninami je. Je možno psát waleský i velšský resp. waleština i velština, ale obyvatelé Walesu jsou jen Walesané resp. Walesanky. Budu to muset časem opravit. ![]()
Angličtina s welšským přízvukem je hrozná věc. Začínal jsem jí rozumět vždy tak po osmém pivu, ale než jsem z toho něco pochopil, tak jsem vždycky usnul.
[17] Jago : Moc děkuji Jago za doplnění znalostí. Být tebou, nedělám si s tím starosti. Třeba „Velšany“ za chvíli povolí. Jsi třeba průkopníkem modernější verze. Za svůj hybrid se omlouvám, nicméně přestože občas dělám i korektury knížek – a tam je dobré být v souladu s pravidly, v soukromí si ráda s češtinou hraju a za prvořadý považuji význam, až pak formu a nějaká pravidla pravopisu. Hlavně když si rozumýme, ne? ![]()
[18] Ota : Hm, já vyznávám poučku, že když si někdo s někým chce porozumět, rozumí si vždycky. Pokud si lidé rozumět nechtějí, pak to nejde nikdy. Jednou na mě mluvila paní korsičtinou, já na ni češtinou a rozuměly jsme si hezky. ![]()
Jago napsal/a: Vznikla tak zajímavá situace – všechny součásti Spojeného království mají své parlamenty, jen Anglie ne
To mi pripomenulo stav v rokoch 1968 – 1989, keď u nás okrem celoštátnej Komunistickej strany Československa existovala aj Komunistická strana Slovenska. Potrebu Komunistickej strany Česka akosi nikto nepociťoval.
Všetky tie hrady sú krásne, ale tá caerphilská šikmá veža ma teda dostala!
A že je Jánošík potomkom kráľa Artuša, to preboha nášmu priemerovi nehovorte! ![]()
Tento deníček pohání Redakční systém pro blog, autorkou tohoto vzhledu je Charlotte (2005). Nové úpravy, chyby a zmatky vnesl Sharkan. :)